Ecco i nostri testi legali per il tuo ordine:

Condizioni commerciali generali di DORTEX Werbung und Vertrieb mbH

Versione del 16.11.2011

1. Generalità – ambito di applicazione

Tutte le offerte, consegne e prestazioni di Dortex mbH riguardanti merci o servizi si basano esclusivamente sulle presenti Condizioni commerciali generali (di seguito denominate CCG). Eventuali accordi in deroga necessitano della forma scritta.

2. Stipula del contratto

Gli ordini conferiti per iscritto, online tramite il web shop, per e-mail o verbalmente per telefono sono vincolanti. Ulteriori accordi verbali si considerano validi, solo se confermati per iscritto da entrambe le parti, ad es. per e-mail. Il contratto si intende perfezionato con l’invio della conferma d’ordine al cliente da parte di Dortex mbH. A tal scopo fa fede anche l’e-mail inviata tramite lo shop system, al più tardi tuttavia con la ricezione della merce. Dortex mbH si riserva il diritto di rifiutare ordini in qualsiasi momento.

3. Prezzi

Tutti i prezzi menzionati sono prezzi finali esclusi eventuali costi di spedizione. Un contributo alle spese di spedizione si applica esclusivamente agli ordini con un valore complessivo inferiore a 50,00 €. Il contributo alle spese di spedizione (per gli ordini inferiori a 50,00 €) è pari a 2,50 € in Germania e a 2,50 € al di fuori della Germania.
Per le consegne all’interno dell’Unione europea i prezzi sono comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto tedesca prevista dalla legge. Per le consegne in Svizzera, i prezzi includono l'IVA svizzera del 8,1%. Per gli ordini con consegna a terzi l’ordinante corrisponde al committente (qui denominato cliente), purché non siano stati espressamente presi accordi diversi.

4. Consegna

Fatto salvo il regolare svolgimento delle operazioni, il cliente riceverà la merce ordinata entro i termini di consegna indicati sul sito Internet. Dortex mbH non risponde tuttavia del rispetto dei termini di consegna, nella misura in cui non è stato concordato per iscritto un determinato termine di consegna. La consegna avviene all’indirizzo di consegna indicato dall’ordinante. I costi risultanti dalla comunicazione di un indirizzo di consegna errato sono a carico del cliente.

5. Pagamento

La merce consegnata rimane di proprietà di Dortex mbH fino al completo pagamento. Dopo la consegna della merce le fatture, salvo se diversamente pattuito, sono immediatamente esigibili e pagabili. I pagamenti dovranno pervenire a Dortex mbH al più tardi entro 10 giorni dal ricevimento della fattura. Allo scadere del termine di 10 giorni il cliente è moroso. Per ogni sollecito di pagamento scritto saranno addebitati 2,60 € di spese di ingiunzione. Al ritardo nel pagamento si applicano interessi di mora pari al 7 % oltre il tasso base fissato dalla Banca centrale tedesca (Deutsche Bundesbank) in conformità alla legge tedesca transitoria sul tasso di sconto (Diskontsatz-Überleitungs-Gesetz). Ciò non esclude la rivendicazione di un ulteriore danno di mora.

6. Garanzia

Eventuali reclami per vizi evidenti devono essere comunicati per iscritto entro una settimana dalla ricezione della merce. In caso contrario il cliente non potrà fare valere il proprio diritto alla garanzia. Qualora, nonostante la massima cura, la merce consegnata dovesse presentare un difetto già presente al momento del trasferimento del rischio, Dortex mbH si riserva il diritto di riparare o sostituire la merce a propria scelta, purché la comunicazione del difetto sia pervenuta nel rispetto dei termini. Rimane ferma la possibilità di provvedere all’adempimento successivo entro un termine adeguato. Le disposizioni summenzionate non limitano in alcun modo il diritto di regresso. Qualora l’adempimento successivo non vada a buon fine, il cliente, fatti salvi eventuali diritti al risarcimento danni, può recedere dal contratto o ridurre il compenso. Il diritto di reclamo per vizi non sussiste in caso di divergenze irrilevanti rispetto alle caratteristiche concordate, di pregiudizio irrilevante ai fini dell’idoneità d’uso, di consumo o usura naturale così come di danni subentrati successivamente al trasferimento del rischio a causa di trattamento inappropriato o negligente, sollecitazione eccessiva o influssi esterni particolari, non ipotizzati ai sensi del contratto. Si esclude ogni ulteriore diritto del cliente per le spese necessarie all’adempimento successivo, in particolare i costi di trasporto, qualora tali spese siano superiori a causa del fatto che la merce fornita da Dortex sia stata successivamente trasferita in un luogo diverso dall’indirizzo dell’ordinante. Dortex mbH non si assume alcuna responsabilità per l’archiviazione dei file caricati dal cliente sul server Dortex.

7. Istruzioni tipo sul recesso

7.1. Diritto di recesso

Lei ha il diritto di recedere dal contratto, senza indicarne le ragioni, entro 14 giorni. Il periodo di recesso scade dopo 14 giorni dal giorno in cui Lei o un terzo, diverso dal vettore e da Lei designato, acquisisce il possesso fisico dei beni.

Per esercitare il diritto di recesso, Lei è tenuto a informarci (Dortex mbH, Am Schlosspark 66, 44357 Dortmund, GERMANY, posta@dortex.it, Fax: +49 231 937100-19) della sua decisione di recedere dal presente contratto tramite una dichiarazione esplicita (ad esempio lettera inviata per posta, fax o posta elettronica). A tal fine può utilizzare il modulo tipo di recesso allegato, ma non è obbligatorio.

Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente che Lei invii la comunicazione relativa all’esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

7.2. Effetti del recesso

Se Lei recede dal presente contratto, Le saranno rimborsati tutti i pagamenti che ha effettuato a nostro favore, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla Sua eventuale scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo informati della Sua decisione di recedere dal presente contratto. Detti rimborsi saranno effettuati utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei usato per la transazione iniziale, salvo che Lei non abbia espressamente convenuto altrimenti; in ogni caso, non dovrà sostenere alcun costo quale conseguenza di tale rimborso. Il rimborso può essere sospeso fino al ricevimento dei beni oppure fino all’avvenuta dimostrazione da parte del consumatore di aver rispedito i beni, se precedente.

È pregato di rispedire i beni o di consegnarli a noi o a Peter Dohmann, Am Schlosspark 66, 44357 Dortmund Germania, senza indebiti ritardi e in ogni caso entro 14 giorni dal giorno in cui ci ha comunicato il suo recesso dal presente contratto. Il termine è rispettato se Lei rispedisce i beni prima della scadenza del periodo di 14 giorni. I costi diretti della restituzione dei beni saranno a Suo carico. Lei è responsabile solo della diminuzione del valore dei beni risultante da una manipolazione del bene diversa da quella necessaria per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento dei beni.

Il diritto di recesso non sussiste per i seguenti contratti:

7.3. Ritiro volontario dal Dortex

Per gli ordini con un valore della merce fino a 30,00 €, in caso di mancato gradimento il cliente può restituire la merce e la fattura entro 10 giorni lavorativi senza indicare i motivi. Il contratto di vendita si intende risolto. I costi della restituzione sono a carico del cliente. Per gli ordini maggiori la merce realizzata appositamente per il cliente viene ritirata soltanto a seguito di reclamo motivato. In caso di incertezza sulle caratteristiche del prodotto esiste sempre la possibilità di effettuare un ordine di piccole quantità o di richiedere i prodotti in prova.

8. Esclusione della responsabilità

Dortex mbH non si assume alcuna responsabilità per i danni causati da comportamento intenzionale o negligenza grave, nonché per la violazione di obblighi contrattuali essenziali, tale da mettere a repentaglio il raggiungimento dello scopo contrattuale, per la mancanza di qualità garantite e nei casi di responsabilità obbligatoria ai sensi della legge tedesca sulla responsabilità del produttore (Produkthaftungsgesetz). In caso di violazione colpevole di obblighi contrattuali essenziali, la responsabilità è limitata ai danni prevedibili tipici del contratto. Si applicano gli stessi principi alla responsabilità del personale ausiliario e dei commessi di Dortex mbH.

9. Diritto d’autore

Nella misura in cui il cliente si fa produrre e consegnare merce in base alle sue specifiche da parte di Dortex mbH, spetta al cliente accertarsi che la merce non violi i diritti di terzi tutelati dalla legge, in particolare relativamente al nome e al marchio. In tal modo il cliente esonera Dortex mbH da rivendicazioni di terzi. Questo vale in particolare per i file immagine che il cliente invia a Dortex mbH tramite e-mail o supporto dati o caricandoli sul web shop. Con il salvataggio di un file immagine sul web server Dortex il cliente dichiara di essere pienamente autorizzato all’utilizzo, alla cessione e alla diffusione di tutti i dati ceduti ovvero dei modelli messi a disposizione, incl. testi e materiale illustrativo. Qualora un terzo dovesse avanzare rivendicazioni nei confronti del venditore a causa di una pretesa violazione dei suoi diritti, il cliente ha l’obbligo di partecipare alla difesa in giudizio e di dimostrare ad esempio l’esistenza di licenze o diritti prioritari. Dortex mbH si riserva il diritto di riconoscere le rivendicazioni di terzi e di pretendere dall’acquirente il recesso, qualora l’acquirente non dimostri tempestivamente l’esistenza di diritti prioritari e non fornisca garanzie sufficienti relativamente al pagamento dei costi del procedimento. L’acquirente è tenuto a rimborsare a Dortex mbH qualsiasi spesa o danno derivante dalla rivendicazione motivata o riconosciuta di diritti di terzi, in particolare i costi della difesa in giudizio, del risarcimento danni effettuato o dei danni derivanti dalla distruzione della merce.

10. Pubblicità propria

Con l’acquisto della merce il cliente cede a Dortex mbH i diritti di immagine sul prodotto realizzato, senza che sia necessario concludere un accordo specifico. Dortex mbH si riserva il diritto di utilizzare le foto dei prodotti in misura appropriata come materiale pubblicitario o esempio di riferimento sul proprio sito web o in altre pubblicazioni. Il cliente potrà revocare questo diritto senza indicarne i motivi.

11. Tutela dei dati

Con la conclusione del contratto il cliente acconsente espressamente al salvataggio dei dati contrattuali ai fini dell’elaborazione e alla loro trasmissione a terzi (ai sensi del § 28 della Bundesdatenschutzgesetz, legge tedesca sulla protezione dei dati) da parte di Dortex mbH, nella misura necessaria agli adempimenti contrattuali (ad es. servizi di ritiro, assicurazione). Il cliente ha il diritto di revocare il proprio consenso in qualsiasi momento e con efficacia futura.

12. Disposizioni finali

Il presente contratto e tutti i rapporti giuridici tra le parti sono disciplinati dal diritto della Repubblica Federale di Germania ad esclusione del diritto di compravendita internazionale (CISG). Luogo di adempimento e foro di competenza esclusiva per qualsiasi controversia derivante dal presente contratto è Dortmund. Qualora una delle disposizioni del presente contratto sia o diventi inefficace o contenga della lacune, sono fatte salve le restanti disposizioni.